“饭”是来源于英文中“fans”的谐音,指的是爱好者、粉丝的意思,而饭圈指的则是一个明星的粉丝圈子、粉丝团体,多为自发形成.比如,你有了喜欢的明星,并加入了粉丝团,你就成为饭圈里的人了。
- 体育问答
- 答案列表
爱豆用英语怎么说:爱豆用英语怎么写[朗读]
追星英语startracer.(fans或中文译为“粉丝”)也可用idolater来表示.拼音:zhuīxīng狂热地、喜欢明星;追求明星;有时会以亲昵方式称呼明星.追星一词来源于红极。
idle:待机状态,空闲的idlemachine就是正处在空闲待机状态的计算机.例如:themachineisinidle.这台机器是待机状态.不明白的再问哟,望及时采纳,多谢。
就是idol的中文音译,偶像的意思爱豆,是一款为粉丝打造的追星手机应用,同时也是粉丝的交流社区.粉丝可以通过爱豆了解最新动态、看行程、看直播、玩粉丝墙.此外,爱豆还提供了有趣的明星小游戏,你的目的是要把他们通通抓住.以前经常在日剧吧听到人说爱豆,根本组不成词汇的两个字凑在一起,以为是个蛮高端的词,表达某种蛮牛逼的东西.因为偶像在中文语境里含义比较宽泛而爱豆指向更明确吧其实就是偶像的意思啊.同样两个汉字,你打偶像不是清楚明了?你打idol不是高端洋气?为什么非得用不伦不类的中国式英语的谐音字来表达?其实很简单,这样能让路人看不懂,让自己作为追偶像的脑残粉有一种身在圈子里的优越感.脑残粉们喜欢用一些别人看不懂的词来装高端?
idol['aidl]读音类似“爱豆”,网络用语也常用爱豆两字来代替。