不愿富
【原文】一鬼托生,冥王判作富人。鬼曰:“不愿富也,但求一生衣食不缺,无是无非,烧清香,吃苦茶,安闲过日足矣。”冥王曰:“要银子便再与你几万,这样安闲清福,却不许你享。”
【译文】有个鬼要托生,冥王判他托生为富人。鬼说:“不愿意富,只求一生衣食不缺,没有是非,烧清香,吃苦茶,安稳清闲地过日子就满足了。”冥王说:“如果要钱就再给你几万两银子,这样安闲清福,不许你享受。”
【点评】古今人情不变,那个鬼的要求很“小资”,和今天“执一杯清茶,品一段书香,守一份恬静,愿现世安稳、岁月静好”这类文艺女常用的台词何其相似。
荣华富贵不如安闲清福,但是世间又有几人真能在这多变的、不安定的滚滚红尘中获得安闲清福呢?
- 娱乐问答
- 答案列表
古人笑话,太幽默了,秒杀段子手[朗读]
哭麟
【原文】孔子见死麟,哭之不置。弟子谋所以慰之者,乃编钱挂牛体,告曰:“麟已活矣。”孔子观之曰:“这明明是一只村牛,不过多得几个钱耳。”
【译文】孔子看见死麒麟,大哭不止。其学生为了安慰孔子,把铜钱串起来,挂满牛身,告诉孔子说:“麒麟已经复活了。”孔子看了假麒麟之后说:“这明明是一只蠢牛,只不过多了几个钱罢了。”
【点评】今日之“土豪”,暴发户也许就是“多了几个钱罢了”,满地的奢华也掩盖不了奇缺的教养,有的人穷得就只剩下钱了。
【原文】孔子见死麟,哭之不置。弟子谋所以慰之者,乃编钱挂牛体,告曰:“麟已活矣。”孔子观之曰:“这明明是一只村牛,不过多得几个钱耳。”
【译文】孔子看见死麒麟,大哭不止。其学生为了安慰孔子,把铜钱串起来,挂满牛身,告诉孔子说:“麒麟已经复活了。”孔子看了假麒麟之后说:“这明明是一只蠢牛,只不过多了几个钱罢了。”
【点评】今日之“土豪”,暴发户也许就是“多了几个钱罢了”,满地的奢华也掩盖不了奇缺的教养,有的人穷得就只剩下钱了。
偶遇知音
【原文】某生素善琴,尝谓世无知音,抑抑不乐。一日无事,抚琴消遣,忽闻隔邻,有叹息声,大喜,以为知音在是,款扉叩之,邻媪曰:“无他,亡儿存日,以弹絮为业,今客鼓此,酷类其音,闻之,不觉悲从中耳。”
【译文】某先生平时喜欢弹琴,曾经说世上没有他的知音,总是怏快不乐。一天闲着没事。他又弹琴消遣,忽然听到隔壁家有叹息的声音,以为遇到了知音,就敲人家门问是怎么回事。隔壁的老妇人说:“没有什么,死去的儿子生前以弹棉花为生,今天您弹琴的声音特别像他弹棉花的声音,听了,不觉悲从中来。”
【点评】过于自信,自负的人往往会闹笑话,对自己有一个正确的认识是必要的。
【原文】某生素善琴,尝谓世无知音,抑抑不乐。一日无事,抚琴消遣,忽闻隔邻,有叹息声,大喜,以为知音在是,款扉叩之,邻媪曰:“无他,亡儿存日,以弹絮为业,今客鼓此,酷类其音,闻之,不觉悲从中耳。”
【译文】某先生平时喜欢弹琴,曾经说世上没有他的知音,总是怏快不乐。一天闲着没事。他又弹琴消遣,忽然听到隔壁家有叹息的声音,以为遇到了知音,就敲人家门问是怎么回事。隔壁的老妇人说:“没有什么,死去的儿子生前以弹棉花为生,今天您弹琴的声音特别像他弹棉花的声音,听了,不觉悲从中来。”
【点评】过于自信,自负的人往往会闹笑话,对自己有一个正确的认识是必要的。
锯箭竿
【原文】一人往观武场,飞箭误中其身。迎外科治之,医曰:“易事耳。”遂用小锯截其外竿,即索谢辞去。问:“内截如何?”答曰:“此是内科的事。”
【译文】有个人去武场观看比赛,身上误中一箭。找外科医生来为他治病,医生说:“小事一桩。”于是用锯子锯掉体外的箭竿,就索要费用打算离开。有人问:“留在体内的箭头怎么办?”医生回答说:“这是内科医生的事。”
【点评】治标不治本,只解决表面问题,敷衍了事的态度是古今误事的人常见表现。像发展地方经济中的“政绩工程”“面子工程”之类,“环保问题”不去解决,而是捂着、盖着之类,就是“锯箭杆”的行为,留下一堆乱摊子等着别人收拾。
【原文】一人往观武场,飞箭误中其身。迎外科治之,医曰:“易事耳。”遂用小锯截其外竿,即索谢辞去。问:“内截如何?”答曰:“此是内科的事。”
【译文】有个人去武场观看比赛,身上误中一箭。找外科医生来为他治病,医生说:“小事一桩。”于是用锯子锯掉体外的箭竿,就索要费用打算离开。有人问:“留在体内的箭头怎么办?”医生回答说:“这是内科医生的事。”
【点评】治标不治本,只解决表面问题,敷衍了事的态度是古今误事的人常见表现。像发展地方经济中的“政绩工程”“面子工程”之类,“环保问题”不去解决,而是捂着、盖着之类,就是“锯箭杆”的行为,留下一堆乱摊子等着别人收拾。
头嫩
【原文】一待诏替人剃头,才举手,便所伤甚多。乃停刀辞主人曰:“此头尚嫩,下不得刀。且过几时,姑俟其老了再剃罢。”
【译文】一个理发的给人剃头,才开始剃了几下,就伤了几处头皮。于是,他就放下刀子不剃了,并对主人说:“你的头太嫩,下不了刀。等过些时,让它长老点,再给你剃吧。”
【点评】把事情弄砸了又不愿承担责任的人,会把责任推给不相干的人或者客观因素,要警惕那些“睡不着觉怨床歪”的人。
【原文】一待诏替人剃头,才举手,便所伤甚多。乃停刀辞主人曰:“此头尚嫩,下不得刀。且过几时,姑俟其老了再剃罢。”
【译文】一个理发的给人剃头,才开始剃了几下,就伤了几处头皮。于是,他就放下刀子不剃了,并对主人说:“你的头太嫩,下不了刀。等过些时,让它长老点,再给你剃吧。”
【点评】把事情弄砸了又不愿承担责任的人,会把责任推给不相干的人或者客观因素,要警惕那些“睡不着觉怨床歪”的人。